Tudóstér: Agyagási Klára publikációi

PDF
-
szűkítés
feltöltött közlemény: 121 Open Access: 10
2023
  1. Agyagási, K., Sahverdova, N., Györfi, B.: Russko-marijskie jazykovye kontakty v areal'nom osveshhenii. Jubilejnyj sbornik statej k 70-letiju professora Klary Adjagashi. So vstupitel'nym slovom O. A. Sergeeva.
    Debreceni Egyetemi Kiadó, Debrecen, 180 p., 2023. ISBN: 9634905677
  2. Ahlqvist, A., Agyagási, K., Winkler, E.: Tschuwaschisches Dialektwörterbuch: Kritisch ediert von Klára Agyagási und Eberhard Winkler.
    Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 330 p., 2023. ISBN: 9783447121279
2022
  1. Agyagási, K.: Pilot Entries of the Chuvash Etymological Dictionary under Preparation.
    In: Historical Linguistics and Philology of Central Asia : Essays in Turkic and Mongolic Studies. Ed.: by Bayarma Khabtagaeva with the assistance of Zsuzsanna Olach, Brill Academic Publishers, Leiden; Boston, 3-14, 2022, (The Languages of Asia Series, ISSN 2452-2961 ; 26) ISBN: 9789004499959(hardback)
2021
  1. Agyagási, K.: A központi kazányi tatár nyelvjárás volgai bulgár elemeinek kontaktusnyelvészeti státuszához.
    Keletkutatás. 41 (Ősz), 25-34, 2021.
  2. Agyagási, K.: A mari nyelv kapcsolatai a volgai area török nyelveivel.
    In: Párhuzamos történetek : Interdiszciplináris őstörténeti konferencia a PPKE Régészettudományi Intézetének szervezésében Budapest, 2020. november 11-13.. Szerk.: Klima László, Türk Attila, Martin Opitz Kiadó, Budapest, 63-76, 2021. ISBN: 9786156388056
  3. Agyagási, K.: Chuvash.
    In: The Turkic Languages / Edited By Lars Johanson, Éva Á. Csató, Routledge, London, 460-478, 2021. ISBN: 9780415738569
  4. Agyagási, K.: Prosloe i buduscee issledovania istoriceskoj fonetiki tatarskogo azyka (plenarnyj doklad).
    In: Vyzovy i trendy mirovoj lingvistiki : Kazanskij mezdunarodnyj lingvisticeskij sammit. Kazan', 16-20 noabra 2020 g. Trudy i materialy / pod obsc. red. R.R. Zamaletdinova, F.H. Tarasovoj, E.A. Gorobec, Izd. Kazanskogo universiteta, Kazan', 3-7, 2021. ISBN: 9785001304814(t.1)
  5. Agyagási, K.: Slavica: 60 let, 50 vypuskov.
    Slavica. 50 9-14, 2021.
  6. Agyagási, K.: Volzhko-bulgarskie substratnye javlenija v leksike tatarskih dialektov.
    In: Tatary i cuvasi - vetvi odnogo dreva. Materialy Vserossijskoj naucno-prakticeskoj konferencii (Ceboksary, Kazan', 7-8 oktabra 2021 g.), Institut istorii im. S. Mardzani Akademii nauk Respubliki Tatarstan, Cuvasskij gosudarsevennyj institut gumanitarnyh nauk, Kazan'; Ceboksari, 28-33, 2021.
2020
  1. Agyagási, K.: A Volga Bulgarian Classifier: A Historical and Areal Linguistic Study.
    Journal of Old Turkic Studies. 4 (1), 471-479, 2020.
  2. Agyagási, K.: Egy volgai bulgár osztályozószó történeti és szóföldrajzi vizsgálata.
    In: Újabb eredmények a grammatikaelmélet, nyelvtörténet és uralisztika köréből. Szerk.: Dékány Éva, Halm Tamás, Surányi Balázs, Akadémiai Kiadó, Budapest, 349-356, 2020, (Általános nyelvészeti tanulmányok, ISSN 0569-1338 ; 32) ISBN: 9789634545927
  3. Agyagási, K.: K voprosu o hronologii izmenenia -d(r)- > -?(r)- >-y(r)- v volzsko-bulgarskih dialektah.
    In: Ottomans - Crimea - Jochids : Studies in Honour of Mária Ivanics. Ed.: by István Zimonyi, Univesity of Szeged, Department of Altaic Studies, Szeged, 13-21, 2020. ISBN: 9789633067475(printed)
  4. Agyagási, K.: Paarige russische Lehnwörter im marischen Vokabular.
    In: Kiel joug om sild. Festschrift zum 65. Geburtstag von Eberhard Winkler. Hrsg.: von Hans-Hermann Bartens et al, Harrasowitz Verlag, Wiesbaden, 13-29, 2020, (Veröffentlichungen der Socieatas Uralo-Altaica, ISSN 0340-6423 ; 94) ISBN: 9783447115575
2019
  1. Agyagási, K.: Chuvash Historical Phonetics: an Areal Linguistic Study, with an Appendix on the Role of Proto-Mari in the History of Chuvash Vocalism.
    Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 334 p., 2019. ISBN: 9783447111638
  2. Agyagási, K., Dékány, É.: Ótörök hatás a magyar osztályozószók kialakulásában.
    In: Nyelvelmélet és kontaktológia 4.. Szerk.: Hegedüs Attila, É. Kiss Katalin, Pintér Lilla, PPKE BTK Elméleti Nyelvészeti Tanszék - Magyar Nyelvészeti Tanszék, Piliscsaba, 41-75, 2019.
  3. Agyagási, K.: Reviews of I. P. Pavlov 2017. Sovremennyj čuvašskij jazyk 2: Morfologija. Čeboksary, and V. I. Sergeev 2017. Morfologija čuvašskogo jazyka. Slovoizmenenie, formoizmenenie i formoobrazovanie. Čeboksary = Contemporary Chuvash 2. Morphology. Chuvash morphology. Inflection, form modification, and word formation.
    Turk. lang. 23 (1), 122-131, 2019.
    Folyóirat-mutatók:
    Q2 Language and Linguistics
    Q2 Linguistics and Language
2018
  1. Agyagási, K.: Dvojnye russkie zaimstvovanija v Marijskom leksikone: Double Russian Lexical Copies in the Mari Lexicon.
    Slavica. 47 17-28, 2018.
  2. Agyagási, K.: K voprosu o formirovanii chuvashskovo jazyka.
    In: Jazykovye kontakty narodov Povolzja i Urala / red. G. E. Kornilov, A. M. Ivanova, G. N. Semenova, Izdatelstvo Chuvashskovo universiteta, Cheboksari, 6-12, 2018. ISBN: 9785767726806
  3. Agyagási, K.: O dvuch brodjatsich slovach vostotsnovo proischozhdenia v drevnerusskom jazyke.
    Stud. Slav. Acad. Sci. Hung. 63 (1), 1-8, 2018.
    Folyóirat-mutatók:
    Q4 Cultural Studies
    Q4 History
    Q4 Language and Linguistics
    Q4 Linguistics and Language
  4. Agyagási, K.: Razmyshlenia nad etimologiej chuvashskogo ornitonima 'CAMKAS' 'NYROK'.
    Vesztnyik Csuvaszkovo Gosudarstvennovo Pedagogicseszkovo Universiteta im. I. Ja. Jakovleva. 100 (4), 12-17, 2018.
  5. Agyagási, K.: Tradicionnye napravlenia i novye trendy v vengerskoj istoricheskoj slavistike.
    In: Voprosy istorii Vengrii i possijsko-vengerskich otnoshenii / otv. red. A. S. Smykalin, D. A. Suroven, Szűcs Olga, Alfa Print, Jekatyerinburg, 81-103, 2018. ISBN: 9785784505477
2017
  1. Agyagási, K.: Kazan Tatar as a dominant language of the Volga-Kama region: A case study of lexical intermediation.
    Turk. Lang. 21 (1), 36-45, 2017.
  2. Agyagási, K.: K voprosu ob otrazenii tjurskih anlautnych affrikat v volzsko-bulgarskih zaimstvovaniah marijskovo jazyka.
    Linguist. Ural. 53 (4), 256-266, 2017.
    Folyóirat-mutatók:
    Q3 Language and Linguistics
    Q3 Linguistics and Language
  3. Agyagási, K.: Rec. na: Lebedev E. J. Akcionsartovyje značeniâ složnoverbal1nyh analitičeskih form v čuvaskom âzyke.
    Čuvaskij Gumanitarnyj Vestnik. 12 214-218, 2017.
    (Ismertetett mű: Lebegyev E. J. -Akcionsartovyje značeniâ složnoverbal1nyh analitičeskih form v čuvaskom âzyke /Čeboksari : Čuvaškij Gosudarstvennyj Institut Gumanitarnyh Nauk, 2016. -163 p.)
2016
  1. Agyagási, K.: E. Je. Lebegyev: Akcionsartovyje znachenija slozhnoverbalnych analiticheskich form v chuvashskom jazyke.
    Nyelvtud. Közl. 112 414-420, 2016.
    (Ismertetett mű: E. Je. Lebegyev. -Akcionsartovyje znachenija slozhnoverbalnych analiticheskich form v chuvashskom jazyke /Csebokszari : Csuvas Állami Egyetem Kiadója, 2016. -163 p.)
  2. Agyagási, K.: On some oriental elements in old Novgorodian and other old Russian dialects.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 69 (4), 391-396, 2016.
    Folyóirat-mutatók:
    Q3 Cultural Studies
    Q3 History
    Q2 Literature and Literary Theory
  3. Agyagási, K.: Rec. na: Róna-Tas András, Berta Árpád. West Old Turkic: Turkic Loanwords in Hungarian.
    Čuvaskij Gumanitarnyj Vestnik 11 196-212, 2016.
    (Ismertetett mű: Róna-Tas András, Berta Árpád. -West Old Turkic: Turkic Loanwords in Hungarian /Wiesbaden : Harrassovitz Verlag, 2011. -1496)
2015
  1. Agyagási, K.: K êtimologii russkogo čalyj 'seryj - o masti lošadi' s pozicii areal'noj lingvistiki.
    Slavica. 44 31-36, 2015.
  2. Agyagási, K.: Stranstvovanie nekotorych russkich dialektizmov v jazykach Volgo-Kamskovo areala.
    Vesztnyik Csuvaszkovo Gosudarstvennovo Pedagogicseszkovo Universiteta im. I. Ja. Jakovleva. 86 (2), 16-22, 2015.
2014
  1. Agyagási, K.: A lexikális közvetítés mint a nyelvi areák domináns nyelvének jellemző működési mechanizmusa.
    Nyelvtud. Közl. 110 171-182, 2014.
  2. Agyagási, K.: A magyar-török nyelvi kapcsolatok.
    In: Magyar őstörténet : tudomány és hagyományőrzés. Szerk.: Sudár Balázs, Szentpéteri József, Petkes Zsolt, Lezsák Gabriella, Zsidai Zsuzsanna, MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Budapest, 199-204, 2014, (MTA BTK MŐT Kiadványok,2064-9918 ; 1.) ISBN: 9789639627871
  3. Agyagási, K.: Oposredovanie leksicseszkih jedinyic kak harakternyj gyejsztvujusij mehanyizm dominantnovo bulgarskovo jazyka Volgo-Kamskovo jazykovovo areala.
    Slavica. 43 9-18, 2014.
  4. Agyagási, K.: Per Urales ad Orientem Iter polyphonicum multilingue: Festskrift tillägnad Juha Janhunen på hans sextioårsdag den 12 februari 2012 Edited by Tiina Hyytiäinen, Lotta Jalava, Janne Saarikivi, Erika Sandman.
    Nyelvtud. Közl. 110 371-379, 2014.
    (Ismertetett mű: Edited by Tiina Hyytiäinen, Lotta Jalava, Janne Saarikivi, Erika Sandman. -Per Urales ad Orientem Iter polyphonicum multilingue: Festskrift tillägnad Juha Janhunen på hans sextioårsdag den 12 februari 2012 /Helsinki : Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia, 2012. -542 p.)
  5. Agyagási, K.: Review.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 67 (1), 129-131, 2014.
    Folyóirat-mutatók:
    Q3 Cultural Studies
    Q3 History
    Q3 Literature and Literary Theory
  6. Agyagási, K.: Tradicionnye napravleniâ i novye tendencii v vengerskoj istoričeskoj slavistike: Traditional tendencies and new trends in slavic historical linguistics in Hungary.
    In: Aktualni problemi na balkanistikata i slavistika, Univ. Izd. "Sv. sv. Kiril i Metodij", Veliko T''rnovo, 31-45, 2014. ISBN: 9789545249440
2013
  1. Agyagási, K.: András Róna-Tas and Árpád Berta: West Old Turkic: Turkic loanwords in Hungarian (Turculogica 84.).
    Acta Linguist. Hung. 60 (4), 469-475, 2013.
    (Ismertetett mű: Róna-Tas András, Berta Árpád. -West Old Turkic: Turkic loanwords in Hungarian /Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, 2011. -1494. -)
  2. Agyagási, K.: Egy igazi, tökéletes munkakapcsolat - és mögötte az ember: Bereczki Gábor.
    Nyelvtud. Közl. 109 426-432, 2013.
  3. Bereczki, G., Agyagási, K.: Etymologisches Wörterbuch des Tscheremissischen (Mari).
    Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 332 p., 2013. ISBN: 9783447100540
  4. Agyagási, K.: Nyugati ótörök és magyar kapcsolatok: tanulságok az ogur hangtörténet számára.
    In: Nyelvelmélet és kontaktológia 2.. Szerk.: Agyagási Klára, Hegedüs Attila, É. Kiss Katalin, PPKE BTK Elméleti Nyelvészeti Tanszék - Magyar Nyelvészeti Tanszék, Piliscsaba, 155-172, 2013. ISBN: 9789633081167
  5. Agyagási, K.: O treh redkih dialektizmah, legših v osnovy nekotoryh russkyh zaimstvovanij v marijskom âzyke.
    Slavica. 42 165-176, 2013.
  6. Agyagási, K.: Tendenzen und Richtungen in der ungarischen historischen Slavistik.
    Stud. Slav. Acad. Sci. Hung. 58 (1), 1-14, 2013.
    Folyóirat-mutatók:
    Q3 Cultural Studies
    Q3 History
    Q3 Language and Linguistics
    Q3 Linguistics and Language
  7. Agyagási, K.: The West OldTurkic and the Volga Bulgarian loanwords of Cheremis.
    Turk. lang. 17 153-161, 2013.
  8. Róna-Tas, A., Agyagási, K.: Vasilij Dmitrievic Dimitriev 1924-2013.
    Nyelvtud. Közl. 109 461-463, 2013.
2012
  1. Agyagási, K.: András Róna-Tas and Árpád Berta: West Old Turkic. Turkic Loanwords in Hungarian. 2 volumes.
    Nyelvtud. Közl. 108 443-461, 2012.
    (Ismertetett mű: Róna Tas, András, Berta, Árpád. -West Old Turkic. Turkic Loanwords in Hungarian. 1-2. /Wiesbaden : Harrasowitz Verlag, 2011. -1498 p. -)
  2. Agyagási, K.: Két orosz eredetű jövevényszó a Volga-Káma vidéki nyelvi areában.
    In: Legendák, kódexek, források : Tanulmányok a 80 esztendős H. Tóth Imre tiszteletére. Szerk.: Kocsis Mihály, Majoros Henrietta, Szegedi Tudományegyetem Szláv Int., Szeged, 13-20, 2012. ISBN: 9789633061527
  3. Agyagási, K.: Language contact in the Volga-Kama Area.
    Studia Uralo-Altaica. 49 21-37, 2012.
2011
  1. Agyagási, K., Debreceni Egyetem: Issledovaniâ po teoretičeskoj lingvistike: materialy simpoziuma "Smena paradigmy v vengerskoj lingvističeskoj rusistike".
    DU Pr., Debrecen, 160 p., 2011. ISBN: 9789633181256
  2. Agyagási, K., Mušketik, L.: Kodokopirovanie i drugie mehanizmy âzykovoj interferencii: (Po fragmentam pis'mennyh rabot zakarpatskih studentov na russkom âzyke).
    In: Issledovaniâ po teoretičeskoj lingvistike : Materialy simpoziuma "Smena paradigmy v vengerskoj lingvističeskoj rusistike" / pod. red. K. Adâgaši, Debrecen University Press, Debrecen, 143-153, 2011. ISBN: 9789633181256
  3. Agyagási, K., Palamarčuk, O., Snitko, O., Strel'čuk, G., Balázs, L., Bìlik, N., Ševčenko, M.: Ukraïns'ko-Rosijs'ko-Ugors'kij slovnik lingvističnoï terminologiï.
    VPC Kiïvs'kij unìversitet, Kiïev, 521 p., 2011. ISBN: 9789664393833
2010
  1. Agyagási, K.: Introduction.
    Spracht. German. Linguist. 20 (2), 129-132, 2010.
  2. Agyagási, K.: Loanwords as data in historical linguistics: An areal linguistic study.
    Spracht. German. Linguist. 20 (2), 197-225, 2010.
  3. Ahlqvist, A., Agyagási, K., Winkler, E.: Tsçhuwasçhiska: Tschuwaschischer Nachlass von August Ahlqvist : Band 2. Grammatik.
    Debreceni Egyetemi Kiadó, Debrecen, XVI, 124 p., 2010. ISBN: 9789633180242
2009
  1. Agyagási, K.: A jövevényszó mint nyelvtörténeti adat.
    Argumentum. 5 80-92, 2009.
  2. Agyagási, K.: Belarusian Trasjanka and Ukrainian Suržyk. Structural and social aspects of their description and categorization.
    Slavica. 38 279-281, 2009.
    (Ismertetett mű: Gerd Hentschel, Siarhiej Zaprudski (eds.). -Belarusian Trasjanka and Ukrainian Suržyk. Structural and social aspects of their description and categorization /Oldenburg : BIS Verlag, 2008. -133 p. -)
  3. Agyagási, K.: The Octogenarian L. P. Sergeev.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 62. (4), 461-463, 2009.
  4. Agyagási, K.: Traces of the Volga Bulgarian II Dialect in the Mari Vocabulary.
    In: Turcological Letters to Bernt Brendemoen. Ed.: by Éva Á. Csató [et al.], Novus Press, Oslo, 15-19, 2009. ISBN: 9788270994885
2008
  1. Agyagási, K.: Âzyki Volgo-Kamskogo âzykovogo areala kak istočnik russkoj istoričeskoj dialektologii.
    Stud. Slav. Acad. Sci. Hung. 53 (2), 1-8, 2008.
    Folyóirat-mutatók:
    Q4 Cultural Studies
    Q4 History
    Q4 Language and Linguistics
    Q4 Linguistics and Language
  2. Agyagási, K.: Mesto A. Al'kvista v istorii izucenia cuvasskogo azyka.
    Čuvaskij Gumanitarnyj Vestnik. 3 90-100, 2008.
  3. Agyagási, K.: Tractata Slavica.
  4. Ahlqvist, A., Agyagási, K., Winkler, E.: Tsçuwasçhiska: Tschuwaschischer Nachlass von August Ahlqvist : Band I..
    Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, LX, 178 p., 2008. ISBN: 9789634731184
2007
  1. Agyagási, K., Róna-Tas, A.: A jász népnév eredetéhez.
    Nyelvtud. Közl. 104 213-221, 2007.
  2. Agyagási, K., Boeschoten, H., Stein, H.: Mittelbulgarische Dialekte, mittelbulgarische Sprachzustand.
    In: Einheit und Vielfalt in der türkischen Welt : Materialien der 5. Deutschen Türkologenkonferenz : Universität Mainz, 4-7 Oktober 2002. Hrsg.: von Hendrik Boeschoten und Heidi Stein, Harrasowitz, Wiesbaden, 24-36, 2007.
  3. Agyagási, K., Ivaskevič, T.: Obzor sovremennoj âzykovoj situacii na Ukraine.
    Slavica. 36 227-238, 2007.
  4. Agyagási, K.: Russkie glagol'nye zaimstvovaniâ v leksičeskom sostave marijskogo âzyka.
    Stud. Slav. Acad. Sci. Hung. 52 (1-2), 13-20, 2007.
2006
  1. Agyagási, K., Bereczki, G.: Mutatvány a készülő cseremisz etimológiai szótárból.
    Nyelvtud. Közl. 103 26-43, 2006.
  2. Agyagási, K.: Nekotorye mikonimy russkogo proizhoždeniâ v leksikom sostave marijskogo âzyka.
    Slavica. 35 21-30, 2006.
2005
  1. Agyagási, K.: A Volga-Bulgarian loan-word in Mari dialects: šarča "glass-bead".
    Stud. etymol. Crac. 2005 (10), 9-14, 2005.
  2. Agyagási, K., Róna-Tas, A.: Michail Romanovic Fedotov.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 58 (4), 445-447, 2005.
  3. Agyagási, K.: Rannie russkie zaimstvovaniâ tûrkskih âzykov volgo-kamskogo areala. Čast' 1., Etimologičeskij spravočnik.
    Kossuth Egyetemi K., Debrecen, 216 p., 2005. ISBN: 9634729037
2004
  1. Agyagási, K.: Etimológiai argumentáció a mordvin szókincs török elemeinek újabb feldolgozásában.
    Folia Ural. Debr. 11 3-15, 2004.
  2. Agyagási, K.: Otraženie severno-velikorusskoj dialektnoj osobennosti "ëkan'e" v russkih zaimstvovaniâh marijskovo âzyka.
    Slavica. 33 43-53, 2004.
2003
  1. Agyagási, K.: Die historische Wandlung der ethnischen Struktur des Wolgagebiets.
    In: Die ural-altaischen Völker. Hrsg.: von Gerson Klumpp und Michael Knüppel, Harrassowitz, Wiesbaden, 9-14, 2003, (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica, 0340-6423 ; 63.) ISBN: 3447048204
  2. Agyagási, K.: Király Péter: A kelet-közép-európai helyesírások és irodalmi nyelvek alakulása.
    Slavica. 32 285-287, 2003.
    (Ismertetett mű: Király Péter ; [szerk. és az előszót írta Udvari István] ; [a névmutatót kész. Hollósi Attila]. -A kelet-közép-európai helyesírások és irodalmi nyelvek alakulása : a budai Egyetemi Nyomda kiadványainak tanulságai, 1777-1848 /Nyíregyháza : Nyíregyházi Főiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszéke, 2003. -667 p. -)
  3. Agyagási, K.: Módszertani megjegyzések egyes török eredetűnek tartott mordvinföldi víznevek pontosabb etimológiai minősítéséhez.
    Folia Ural. Debr. 10 33-40, 2003.
2002
  1. Agyagási, K.: Adalékok az or. brága 'házi sör' szó etimológiájához.
    In: Cirill és Metód példáját követve... : Tanulmányok H. Tóth Imre 70. születésnapjára. Szerk.: Bibok Károly, Ferincz István, Kocsis Mihály, Szegedi Tudományegyetem Szláv Int., Szeged, 1-5, 2002. ISBN: 9634825737
  2. Agyagási, K.: Cuvascada 'ekmek' anlamindaki sözcük.
    Turkbilig. 3 172-173, 2002.
  3. Agyagási, K.: K voprosy o poâvlenii sverhkratkih labial'nyh glasnyh v marijskih dialektah.
    In: Volgan Alueen kielikontaktit : Simposiumi Turussa / red. Jorma Luutonen, [Turun yliopisto], Turku, 70-86, 2002. ISBN: 9512924153
  4. Agyagási, K.: Nazvanie čeremis v srednevekovyh istočnikah.
    In: Permistika 9 : Voprosy permskoj i finno-ugorskoj filologii / I. V. Tarakanov (otv. red.), Izd. dom "Udmurtskiĭ universitet", Izhevsk, 102-108, 2002. ISBN: 5702900561
  5. Agyagási, K.: Some Middle Bulgarian loan words in the Volga Kipchak languages.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 55 (1-3), 25-28, 2002.
2001
  1. Agyagási, K.: Die Spuren der Sprache der Spät-Gorodec Bevölkerung in den tschuwaschischen und mariischen Mundarten.
    In: Pars IV Dissertationes sectionum: Linguistica I / red. Tonu Seilenthal, Anu Nurk, Triinu Palo, University of Tartu, Tartu, 35-39, 2001. ISBN: 9789985928554
  2. Szalontai-Dmitrieva, J., Agyagási, K.: Hungaro-Tschuwaschica: Annotirovannyj bibliografičeskij ukazatel' issledovanij vengerskih učenyh XIX-XX vv.
    Chuvaškij gos. institut gumanitarnyh nauk, Cheboksary, 238 p., 2001. ISBN: 5876770302
  3. Agyagási, K.: Középbulgár nyelvjárások, középbulgár nyelvállapot.
    In: Néptörténet - Nyelvtörténet : A 70 éves Róna-Tas András köszöntése. Szerk.: Károly László, Kincses Nagy Éva, Szegedi Tudományegyetem, Szeged, 1-17, 2001. ISBN: 9634825508
  4. Agyagási, K.: Zur Geschichte der tscheremissischen -la/-lä- und der tschuwaschisen -lla/-lle Adverbialsuffixe.
    Stud. etymol. Crac. 2001 (6), 9-14, 2001.
2000
  1. Agyagási, K.: Der sprachliche Nachlass der Spät-Gorodec Bevölkerung in den tschuwaschischen und mariischen Mundarten.
    Folia Ural. Debr. 7 3-24, 2000.
  2. Agyagási, K., Hajnády, Z.: Issledovaniâ po slavânovedeniû na stranicah 30-i tomov ežegodnika Slavika (1961-2000).
    Slavica. 30 9-14, 2000.
1999
  1. Agyagási, K.: A cseremisz etnogenezis rekonstrukciójához.
    In: Ünnepi kötet Szabó László tiszteletére, Ethnica, Debrecen, 85-94, 1999.
  2. Agyagási, K.: An old Russian loan-word in the Volga Turkic languages.
    In: Altaic religious beliefs and practices. Ed.: by Géza Bethlenfalvy, Hung. Acad. of Sciences Research Group for Altaic Studies, Budapest, 1-13, 1992.
  3. Agyagási, K.: A Szláv Filológiai Intézet oktatóinak tudományos munkássága.
    In: A szlavisztika 50 éve a Kossuth Lajos Tudományegyetemen, 1949-1999 = 50 let slav novedeniű v Universitete im. Lajosa Kosuta, 1949-1999, Kossuth Lajos Tudománygyetem Szláv Filológiai Intézet, Debrecen, 253-340, 1999.
  4. Agyagási, K.: A szlavisztika 50 éve a Kossuth Lajos Tudományegyetemen 1949-1999 = 50 let slav novedeniű v Universitete im. Lajosa Kosuta, 1949-1999.
    Debreceni Egyetem Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen, 349 p., 1999. ISBN: 9634723845
  5. Agyagási, K.: Az orosz nyelvtudományi kutatások ötven éve = 50 let issledovaniû po russkomu âzykoznaniû.
    In: A szlavisztika 50 éve a Kossuth Lajos Tudományegyetemen, 1949-1999 = 50 let slav novedeniű v Universitete im. Lajosa Kosuta, 1949-1999, Kossuth Lajos Tudományegyetem Szláv Filológiai Intézet, Debrecen, 162-179, 1999.
  6. Agyagási, K.: Cuvasskaja diaspora: Rasselenie i cislennost': Etno-geograficeskij spravocnik = [A csuvas diaspora = Elhelyezkedés és lélekszám = Nemzetiségföldrajzi zsebkönyv].
    Ethnica. 1 (3), 22-23, 1999.
    (Ismertetett mű: V. P. Ivanov. -Cuvasskaja diaspora : Rasselenie i cislennost' : Etno-geograficeskij spravocnik = [A csuvas diaspora = Elhelyezkedés és lélekszám = Nemzetiségföldrajzi zsebkönyv] /Csebokszári : Csuvas Állami Társadalomtudományi Kutatóintézet, 1999. -315 p.)
  7. Agyagási, K.: Egy nagykunsági tájszó: csabakos.
    Magy. Nyelvjár. 36 83-85, 1999.
  8. Agyagási, K.: K istorii slavizma deget "kolesnaâ mazal'" v vengerskih dialektah.
    Slavica. 29 23-27, 1999.
  9. Agyagási, K.: K voprosy ob etnogeneze marijcev.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 52 293-307, 1999.
  10. Agyagási, K.: Megjegyzések a szó(tag)harmóniáról az óorosz 'degyt' "kátrány" szó kelet-európai vándorlása kapcsán.
    Magy. Nyelvjár. 371999.
  11. Agyagási, K.: Russko-karaimskij slovar: (Krymskij dialekt).
    Magy. Nyelvjár. 34 247-248, 1999.
    (Ismertetett mű: M. E. Hafuz. -Russko-karaimskij slovar : (Krymskij dialekt) /Moskva : Rossijska akademia nauk, 1995. -215 p.)
  12. Agyagási, K.: Szlovar csuvasszkih licsnih imjon = [A csuvas nem keresztény személynevek szótára]. : Csuvasszkij goszudarsztvennij insztyitut gumanyitarnih nauk.
    Magy. Nyelvjár. 36 166-167, 1999.
    (Ismertetett mű: M. Fedotov. -Szlovar csuvasszkih licsnih imjon = [A csuvas nem keresztény személynevek szótára]. : Csuvasszkij goszudarsztvennij insztyitut gumanyitarnih nauk /Csebokszari : [s.n.], 1998. -148 p.)
  13. Agyagási, K.: Volga-vidéki etimológiák II..
    Folia Ural. Debr. 6 3-13, 1999.
1998
  1. Agyagási, K.: Bevezetés az orosz történeti dialektológiába: hangtan.
    Kossuth Egyetemi K., Debrecen, 106 p., 1998. ISBN: 9634722563
  2. Agyagási, K.: On the characteristics of Cheremis linguistic interference on Chuvash.
    In: The Mainz Meeting : Proceedings of the Seventh International Conference on Turkish linguistics, August 3-6, 1994, Harrassowith Verlag, Wiesbaden, 667-682, 1998.
1997
  1. Agyagási, K.: A Volga-Bulgarian loan-word in a kazan tatar dialect spoken in diaspora.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 50 (1-3), 11-15, 1997.
  2. Agyagási, K.: Die Semantik des Verbalaspekts im Russischen.
    Slavica. 28 240-241, 1997.
    (Ismertetett mű: Aleksandr Vladimirovlic Bondarko. -Die Semantik des Verbalaspekts im Russischen /Frankfurt am Main ; Berlin : Lang, 1995. -)
  3. Agyagási, K.: K etimologii russkogo dialektnogo slova cebák 'raznovidnost' sapki'.
    Slavica. 28 209-213, 1997.
  4. Pápay, J., Agyagási, K.: Pápay József csuvas hagyatéka: naplórészlet, csuvas szójegyzék.
    KLTE, Debrecen, 149 p., 1997. ISBN: 9634722334
  5. Agyagási, K.: Review of I. M. Agesev et alii.
    Turk. lang. 1 (1), 141-144, 1997.
    (Ismertetett mű: Ä. G. Biisev, G. D. Zäynullina et alii. -Basqort telenen hüblege /Moskva : Russkij jazyk, 1993. -1681 p.)
  6. Agyagási, K.: Slovar' russkih govorov na territorii Mordovskoj ASSR: Bukvy "a-g" Saransk 1978 ; "m-n" Saransk 1986 ; "o-n" Saransk 1993.
    Slavica. 28 238-239, 1997.
  7. Agyagási, K.: The theoretical possibilities of the chronological interpretation of the cheremiss loar-words in chuvash.
    Studia Uralo-Altaica. 39 1-10, 1997.
1996
  1. Agyagási, K.: Benzing, Johannes: Bolgarisch-tschuwaschische Studien.
    Orientalist. Lit. ztg. 91 (1), 1996.
    (Ismertetett mű: Johannes Benzing ; herausgegeben von Claus Schönig. -Bolgarisch-tschuwaschische Studien /Wiesbande : Harrasowits, 1993. -xiii, 142 p. -)
  2. Agyagási, K.: D. B. Ramazanova: Tatar tělěněn dialektologik süzlěgě = (A tatár nyelv nyelvjárási szótára).
    Magy. Nyelvjár. 33 185-186, 1996.
    (Ismertetett mű: D. B. Ramazanova. -Tatar tělěněn dialektologik süzlěgě = (A tatár nyelv nyelvjárási szótára) /Kazany : Tatarstan kitap näšriyatï, 1993. -459. p.)
  3. Agyagási, K.: Ein neues Mitglied der türkischen Wortfamilie mit der Bedeutung 'Zwilling'.
    In: Symbole turcologicae : Swedish research, Institut in Istanbul, Uppsala, 19-21, 1996.
  4. Agyagási, K.: Le system verbal Tchouvache comme object de nouvelles recherches linguistiques.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 49 66-101, 1996.
1995
  1. Agyagási, K.: D. G. Tumaseva: Slovar dialektov sibirskih tatar = A szibériai tatár nyelvjárások szótára.
    Magy. Nyelvjár. 32 169-170, 1995.
    (Ismertetett mű: D. G. Tumaseva. -Slovar dialektov sibirskih tatar = A szibériai tatár nyelvjárások szótára /Kazan : Izdatelstvo Kazanskogo Universiteta, 1992. -255 p.)
  2. Agyagási, K.: Das Wort für Tauchente im Wolgagebeit.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 48 (1), 261-265, 1995.
1994
  1. Agyagási, K.: Überlegungen zur Differenzierung der tscheremissischen Mundarten anhand von *kožel'a 'Hanfhocke'.
    Ural-altaische Jahrb. (N.F.). 13 56-67, 1994.
  2. Agyagási, K.: Volga-vidéki etimológiák I..
    Folia Ural. Debr. 3 3-6, 1994.
  3. Agyagási, K.: Weitere Beiträge zur Aufdeckung eines internationalen Wanderwortes: (Das Wort "Buch" im Wolgagebiet).
    In: Bamberger Zentralasienstudien : Konferenzakten (ESCAS IV)
1993
  1. Agyagási, K.: Why could the forefathers of chuvashes escape assimilation to kipchaks?.
    In: Proceedings of the 35th Permanent International Altaistic Conference, September 12-17, 1992. Taipei, China, National Taiwan Univesity, Taipei, 11-15, 1993.
1991
  1. Agyagási, K.: Methodische Bemerkungen zur Erwägung der "Umstrittenen Tschuwaschischen Etymologien" von M. Adamovic.
    Acta orient. Acad. Sci. Hung. 45 (2-3), 439-449, 1991.
1990
  1. Agyagási, K.: Orosz nyelvészeti szakszöveggyűjtemény.
    Tankönyvkiadó, Budapest, 1990.
  2. Agyagási, K.: O zabytom cuvasskom naslednii Jozefa Papai.
    Ann. Univ. Sci. Bp. R. Eotvos. Nom. 19 33-35, 1990.
1982
  1. Agyagási, K.: Hat XVIII. századi csuvas szójegyzék forráskritikája.
    Acta Universitatis Szegediensis Sectio ethnographica et linguistica. 197 7-35, 1982.
feltöltött közlemény: 121 Open Access: 10
https://tudoster.idea.unideb.hu
A szolgáltatást nyújtja: DEENK